Este
artículo está dedicado a los lectores habituales a este blog, curiosos de
querer conocer la Historia de Librilla, y con éste suponemos que se os
despejaran algunas dudas y, cómo no,
surgirán otras.
De
hecho, es uno de los propósito de esta asociación, el conocer y divulgar,
dentro de nuestras posibilidades, la “verdadera” Historia de Librilla.
Por
ello, hemos considerado oportuno dar nuestra opinión (aunque posiblemente
equivocada o no del todo correcta, en algunos temas expuestos), sobre todo lo
que relacionado con la Historia de Librilla, se publique y llegue a nuestra
manos y, siempre que así lo consideremos.
Está
basado éste, en un trabajo que presentó (por escrito) la Concejalía de
Educación y Cultura de Librilla, a los alumnos de 1º y 2º de la ESO. Un trabajo
que, relacionado con la historia de nuestra localidad, también era admisible
para cualquier público y por ello nos vemos en la necesidad de:
1º. - Comunicarle al
ayuntamiento nuestro parecer sobre dicho dosier.
2º. - Viendo el poco
interés que han puesto en nuestro comunicado (al igual que en otros muchos),
pues se les mando el 25/06/2014 y a fecha de hoy 26/09/2014 no hemos tenido
respuesta por escrito (tan solo nos han afirmado de palabra, que se iba a dar
al año siguiente el mismo trabajo, conforme estaba). por ello y dedicado a nuestros lectores, hemos decidido hacer un
desglose, de algunos de los puntos de los que NO estamos del todo de acuerdo, con lo aportado por el equipo técnico
que conformó la Concejalía, haciéndonos una cantidad de preguntas que, algún
día nos gustaría que nos la respondieran.
Pedimos
de todos modos, disculpas por los equívocos que podamos haber cometido nosotros,
ya que los recursos que tenemos son escasos y más comparándolos con los del
ayuntamiento. Y sobre esos equívocos que podamos haber cometido (pues aparte de
hablar de la historia local también se toca algo de cultura general), si alguna
persona no está de acuerdo, es muy positivo que lo dé a conocer, porque con
ello se puede generar un debate que a la larga nos enriquece, pues ello ayudaría
a que conozcamos un poco mejor la “verdadera” Historia de Librilla, y no pase
lo de siempre.
La
temática a seguir en este desarrollo será: exponer el texto original
(presentado en cursiva), en él subrayar unas palabras o frases y posteriormente
comentar dicho texto y/o tema.
Página 2
Comienza
el trabajo a comentar con el título y texto:
[…DESCRIPCIÓN Y PUESTA
EN ANTECEDENTES:
La Historia de Librilla se remonta
muchos siglos atrás, siendo ya recorrido el cauce de su rambla por
antiguos pobladores de la Edad del Bronce. De esta manera, en las paredes
escarpadas de su cuenca se asentaron los primeros poblados con carácter
defensiv
Librilla estuvo condicionada por la geografía
desde su origen. Los límites del pueblo se concretaban entre las riberas de la
rambla. Durante época romana Librilla se caracterizó por la explotación de
villas rurales. La ocupación de los árabes de la comarca del Bajo
Guadalentín dejó multitud de vestigios, así la orografía del valle queda
salpicada de hisn o castillos
defensivos. Librilla también edificó su muralla defensiva y llegó a tener siete
torres, de las cuales se podía otear hasta la vecina población de Alhama de
Murcia. El hecho que marcó de forma definitiva la Historia de este municipio
fue su adscripción [pertenencia]
al Señorío de los Vélez. Esta poderosa familia fue la propietaria de la villa
durante siglos. El pueblo de Librilla conserva intacto gran parte de su
legado histórico. Merece la pena acercarse a disfrutar del maravilloso
entorno y de su bello patrimonio...]
1º. “...siendo
ya recorrido el cauce de su rambla por antiguos pobladores de la Edad
del Bronce...”.
Se
entiende de lo expresado que: Librilla tiene una rambla y en su cauce se han
encontrado vestigios de la Edad del Bronce.
Nos
hacemos entre otras, estas preguntas.
¿Cuál
será esa rambla?
¿Es
la que divide la población de Librilla en dos zonas?
¿En
esa rambla se han encontrado vestigios de la Edad del Bronce?
Veamos
si lo tenemos mal entendido. En el término de Librilla, se puede decir que hay
tres ramblas (aunque ya veremos si son ramblas o no); la Rambla de Librilla o
del Orón (es la que divide la población en dos sectores), la de Belén (lindera
con Sangonera) y la de Algeciras (lindera
con Alhama).
Por
lo tanto, deberíamos de cambiar el texto “...de su
rambla...” por
“de una de sus ramblas”, o “de sus ramblas” dejándolo, con otras
correcciones más, e intentando usar los mismos términos, de esta manera:
“...La
Historia de Librilla se remonta muchos siglos atrás, siendo ya recorrido el
cauce de una de sus ramblas por antiguos pobladores de la Edad del Bronce. De esta
manera, sobre las paredes escarpadas de su cuenca se asentaron los primeros
poblados...”
Salvo
que se refieran a la Rambla de Librilla (Orón) y, en ese caso, decimos que están
equivocados por que donde se hallaron los vestigios de la Edad del Bronce, fue en
la RAMBLA DE ALGECIRAS, en el Cabezo de Basón, como bien se expone
posteriormente en la misma página.
2º. “...La
ocupación de los árabes de la comarca del Bajo Guadalentín dejó multitud
de vestigios,...”
Y
Partiendo del principio de que la Península (y entre ellos el Bajo Guadalentín)
fue conquistada por los musulmanes. Podemos decir que no fue ocupada por los
árabes.
Pregunta:
¿Que ocuparon los árabes de la comarca del Bajo Guadalentín?
Respuesta:
Los árabes no eran de la comarca del Bajo Guadalentín, sino que la ocuparon.
Quedaría
más correcto decir (usando los mismos términos) que:
“...La
ocupación de la comarca del Bajo Guadalentín, por los árabes, dejó multitud de vestigios...”
3º. Por la
documentación que hay publicada, opinamos que no se puede decir que “...El
hecho que marcó de forma definitiva la Historia de este municipio fue su adscripción
al Señorío de los Vélez...”.
Lo
correcto sería descartar la palabra “adscripción” por “pertenencia” ya que
cuando Alfonso Yáñez Fajardo compró Librilla (1381), y éste, aún no era marqués de
los Vélez, pues dicho título lo obtuvo en el año 1507 don Pedro Fajardo.
Por
lo tanto quedaría:
“...El
hecho que marcó de forma definitiva la historia de este municipio, fue su
pertenencia al señorío de los Fajardos en 1381 (futuro marquesado de los
Vélez)”
4º. Se menciona
que: “El
pueblo de Librilla conserva intacto gran parte de su legado histórico”.
No
se puede determinar el patrimonio histórico que se creó en Librilla, por lo que
tampoco podemos evaluar si se conserva todo, gran parte, o una pequeña parte de éste, y menos
decir que se conserva (el que hubiese) intacto cuando parte de él está ruinoso.
--------------- ---------------
Si el principio es así, como será todo el resto del
trabajo.
--------------- ---------------
Página
4
[…El
mundo romano sembró de obras de ingeniería su vasto territorio. Son muy
importantes las obras sobre los lechos de los ríos: las norias, los azuds y las
acequias. En el entorno de Librilla se efectuaron unas obras públicas para
crear un pantano conocido actualmente como la Escalera de los Moros…]
Al final no se
determina de qué época es esa infraestructura, romana, árabe...
[…El
paso estratégico que constituía la Rambla de Algeciras en el curso del
Guadalentín impulsó la ocupación del área de Librilla. Para la defensa de la
población se creó el hisn
o Castillo de la Media Luna. Su cimentación es probablemente
tardo-romana y, posteriormente, habría sido ampliado por los árabes. Consta de
amplios muros y siete torres. Su construcción terminó en el año 1154…]
El texto refiriéndose al Castillo de la Media Luna
es:
“...El
paso estratégico que constituía la Rambla de Algeciras en el curso del
Guadalentín impulsó la ocupación del área de Librilla. Para la defensa de la
población se creó el hisn o Castillo de la Media Luna...”
Y el del Castillo de Librilla:
“...Su
cimentación es probablemente tardo-romana y, posteriormente, habría sido
ampliado por los árabes. Consta de amplios muros y siete torres. Su
construcción terminó en el año 1154...”
Según expresan estas líneas, empezamos (hay que
empezar) a dudar de que estén hablando de un castillo en la rambla de
Algeciras, de que se denomine Castillo de la Media Luna, etc., etc.
2º. “...Su construcción terminó en el año 1154...”
Esta afirmación la consideramos un tanto atrevida y
algunos como un poco dura.
¿Quién es el valiente que puede afirmar que se
terminó en 1154?
¿No puede haber sido en 1153, o en 1150, o en....?
¿Dónde está el documento que certifique su
terminación en 1154?
Pero para aclararlo, mejor exponemos como se podría
quedar el texto, procurando utilizar los mismos términos, no quedando aún del todo
coherente.
“...El paso estratégico que constituía la Rambla de
Algeciras en el curso del Guadalentín impulsó la ocupación del área de
Librilla. Para la defensa de la población y control de la zona, se creó en su
villa un recinto más o menos fortificado. En 1154, Al-Idrisi, un
historiador árabe que viajó por las regiones del sureste peninsular, mencionaba
a Librilla, como “hisn Libralla”, también aceptable por algunos como “hisn Limbralla”
(Castillo de Librilla). Su cimentación es probablemente tardo-romana y según el
Padre José Ortega, en una visita que hace a Librilla en 1729, menciona que el
castillo es fuerte y formado por siete torreones...”
[…Al-Idrisi,
un historiador árabe que viajó por las regiones del Sureste peninsular,
mencionó en su obra la población de Librilla. La denominó Limbralla, que en árabe viene a
significar "barranco de los
espectros". De ahí derivaría el nombre actual de la villa. Del
paso de los árabes quedan otros vestigios como son el Pontezuelo, un azud y
diversos aljibes. El aprovechamiento de las aguas para la agricultura fue
una de las grandes aportaciones de la cultura árabe…]
1º. ¿Quién ha
certificado que se denominaba Limbralla?
2º. ¿Quién ha
certificado que en árabe Limbralla significa o viene a significar “barranco de
los espectros”?
3º. Si el azud es
árabe ¿por qué se menciona renglones atrás hablando de la época romana? ¿Hay
restos romanos en él?
4º. ¿Dónde están
esos aljibes? ¿Por qué no se han incorporado al PGOU de Librilla? Deja que
pensar.
Página 5
La
página comienza con dos imágenes y sus encabezados:
[Montes y
Castillo]
(se supone que de Librilla)
Esta
imagen no tiene desperdicio.
Esa
torre y murallas (castillo), afirmamos que no son de Librilla. No se entiende
que haya un castillo de semejantes características en Librilla, y no conste expediente
alguno con esta y otras imágenes.
¿Por
qué no está dentro de las normas subsidiarias y/o del PGOU de Librilla?
Pero
en vez de hacer preguntas, me voy a la respuesta directamente. Esta imagen
pertenece al Castillo de... ¿Lo sabéis?
[Acueducto
árabe]
Pero
si lo hay, volvemos a preguntarnos al igual que la anterior imagen:
¿Por
qué no está dentro de las normas subsidiarias y/o del PGOU de Librilla?
[…La
Corona dona la villa al Concejo de la ciudad de Murcia en 1336. Poco después,
el adelantado del Reino la incorporó a su heredad, sus descendientes tomarían
posesión de esta tierra. Hasta que en 1381 Alonso Yáñez Fajardo compra el lugar
y la fortaleza de Librilla, para unirlas a sus otras posesiones en Alhama.
Esta nueva adquisición le garantizaba el dominio del paso entre las ramblas
de Algeciras y el Molino. Su mayorazgo quedaba constituido, e iría en
aumento. Declarada villa en el año 1458, Librilla crecería según la
voluntad y los designios del señor de Fajardo…]
Tres
aclaraciones para hacer:
1º. Dice el texto
que: “…para unirlas a sus otras posesiones en
Alhama…”.
En
1381, fecha en la que don Alonso Yáñez Fajardo compra Librilla, no puede unir ésta,
a sus posesiones de Alhama, porque no tenía posesiones en Alhama.
La
primera posesión que tuvo fue Librilla (por compra en 1381) y después obtuvo por donación Alhama (El 25 de noviembre de 1387, mediante una donación real del
monarca Juan I, Alhama pasaba a ser propiedad de Alonso Yáñez Fajardo) y Molina de Segura se la concedieron en 1395. (Alonso Yánez Fajardo, adelantado
del Reino de Murcia, recibe Molina de Segura en régimen de señorío en 1395).
Que en el año 2014 aún no se conozca estos datos, te da que pensar.
2º. “...del
paso entre las ramblas de Algeciras y el Molino...”.
¿Dónde
está la Rambla del Molino?
¿Qué clase de paso es ese de entre las ramblas de Algeciras y el Molino?
¿Están hablando de Alhama o de Librilla?
¿Qué clase de paso es ese de entre las ramblas de Algeciras y el Molino?
¿Están hablando de Alhama o de Librilla?
3º. “...Declarada
villa en el año 1458...”.
¿Dónde
está el documento que confirma la declaración de Villa en 1458?
Si
al principio del mismo párrafo se la menciona como villa en 1336.
¿Por
qué no admiten que fue villa en ese año como mínimo?
Opinamos
que: Librilla no se declara villa en 1458, no existe un documento de
declaración de villa de ese año, a lo sumo que haya una ratificación (al menos
que nosotros conozcamos) y por lo tanto, al no existir dicho documento,
nosotros entendemos que se puede determinar su declaración de villa en 1327,
según la “carta de poblamiento y reparto
de tierras estudiada”, estudiada y expuesta por Alfonso Franco Silva, en el
año 1995, hace ya 19 años.
[…La
villa de Librilla bajo el dominio de los Fajardo experimentará un progresivo
desarrollo. La población alcanzó el número de 162 vecinos a comienzos del siglo
XVI, dedicados en su mayoría a las tareas agrícolas. Dada su posición
estratégica se refuerzan las torres defensivas del Castillo. Al elevarla en
altura, la torre de Librilla se veía desde Alhama, lo cual facilitaba el
control, vigilancia y defensa del Valle del Guadalentín. Para alojar a los
señores durante su estancia en la villa construyen una casa solariega.
Además, edifican caballerizas destinadas a dar cobijo a jinetes y
monturas, que realizaban tareas de correos y postas. De todo esto queda
constancia en documentos de la época…]
Se
dice que: “...De todo esto queda constancia en
documentos de la época...”, veamos.
1º. “...Al
elevarla en altura, la torre de Librilla...”.
2º. “...Para
alojar a los señores durante su estancia en la villa construyen una casa
solariega...”.
¿Dónde
está el documento que indica que construyen dicha casa?
¿Tiene
una casa solariega? ¿Cuál es? ¿Dónde estaba localizada?
Muchas
preguntas para una afirmación un tanto inexacta.
3º. “...edifican
caballerizas destinadas a dar cobijo a jinetes...”.
¿Qué
es lo que se edifica caballerizas o posada?
¿El
documento que lo avala que dice?
Opinamos
que no edifican caballerizas. Construyen una posada y esta, es aprovechada para
dar cobijo a toda clase de viajantes, entre ellos a los jinetes de postas, ya
que por entonces, las posadas grandes tenían caballerizas y, ésta además tenía
una almazara de aceite en su interior.
Luego
consideramos que era una posada con mesón, caballerizas y en su interior una
almazara.
Página 6
[…El
castillo de Librilla se sitúa en el actual centro urbano de la
población, en la zona más alta y adaptándose al cerro amesetado donde se
asienta el centro de la villa, que aún está delimitada por los cortados
que forman la rambla de Orón o Librilla y el ramblizo de la Cava. El lugar
donde se construyó la fortificación era un punto estratégico desde el que se
controlaba un acceso clave hacia el valle del Guadalentín, un importante
accidente orográfico que era utilizado como vía de comunicación entre el levante
y el sur peninsular, así como, en algunas etapas históricas, espacio fronterizo
entre las llanuras prelitorales y el interior…]
No consideramos
que el Castillo de Librilla, se sitúe en el ACTUAL centro urbano de la
población. Y si no consideramos que sea ese el actual centro, tampoco se puede
dar por bueno que sea la zona más alta, puesto que no es así.
[…El
acceso al lugar donde una vez se irguió esta fortificación se efectúa desde
el centro de la población, junto a nuestra impresionante, la Plaza
de la Iglesia vendría a ser uno de los espacios centrales del castillo…]
Sobre
este párrafo de pocos renglones, diremos que, aunque son pocos, pocos son
también los aciertos históricos y poca es la coherencia que tienen entre sí.
1º. Dice que “…el
acceso al lugar donde una vez se irguió esta fortificación se efectúa desde el
centro de la población…”.
A
ver si nos aclaramos, según se dice unos renglones atrás “El castillo de Librilla se sitúa en el actual centro urbano de la
población”. Si la fortaleza ya ocupa el centro de la población, como podemos
acceder a ella por o desde el centro. Se debe de indicar “desde el interior de
la población”.
¿Qué es impresionante?
El
texto original de donde se está COPIANDO casi todo este trabajo dice:
[...El acceso al lugar donde una vez se irguió
esta fortificación se efectúa desde el centro de la población, al que
llegaremos desde la autovía N-340 (E-15). Una vez allí, y tras salvar la
impresionante rambla a través de un puente, la Plaza de la Iglesia vendría a
ser uno de los espacios centrales del castillo...]
Esté
más o menos correcto históricamente, ESTE TEXTO SÍ TIENE COHERENCIA. NO HAN
SABIDO COPIAR Y PEGAR.
Página 7
[…En
1754 la población alcanzaba el número de 490 vecinos. La mayoría tributaba
al señor feudal el diezmo obligatoriamente, lo cual limitaba el desarrollo de
la población. Hasta el siglo XVIII, el duque de Montalvo, que ostentaba el
título de marqués de los Vélez, residió en la casa residencial del pueblo. La
Iglesia Parroquial de San Bartolomé se levantó sobre una primitiva ermita a
principios del siglo XVI, y estuvo en pie hasta 1770. Posteriormente se
emprendieron obras de reforma, que dieron lugar a la actual planta de la
iglesia…]
No
se puede decir o dar a entender en tan pocos renglones tanta inexactitud
histórica sobre Librilla, por lo que solo mencionaremos lo que podemos dar por
bueno, aunque posiblemente no sea del todo exacto. “...En 1754 la población alcanzaba el número de 490 vecinos...”. No
obstante hemos pensado en cambiar de opinión e intentar dar una explicación del porque no estamos
de acuerdo con casi todo lo expuesto.
1º. “…La
mayoría tributaba al señor feudal el diezmo obligatoriamente, lo cual limitaba
el desarrollo de la población…”
¿Quién
recaudaba el Diezmo en Librilla y desde cuándo? ¿La iglesia, el señorío? ¿Dónde
se guardaba el Diezmo y desde cuándo?
En
Librilla, quien implantó el cobro del Diezmo, fue el Cabildo de Cartagena.
2º. “…Hasta
el siglo XVIII, el duque de Montalvo, que ostentaba el título de marqués de los
Vélez, residió en la casa residencial del pueblo…”
¿Dónde residía el duque de Montalvo?
Sin
duda, el más señalado sería el desaparecido palacio de los marqueses de los
Vélez en Murcia, pero también se destacaron los aún existentes en Mula y Vélez
Rubio. Entre los desgraciadamente perdidos se pueden señalar las casas de
Cantoria y Vélez Blanco. En Librilla, al igual que en sus demás posesiones, también
tendría una “cama” donde echarse, pero quien solía residir durante más tiempo
era la viuda respectiva del marques.
3º. “…La
Iglesia Parroquial de San Bartolomé se levantó sobre una primitiva ermita a
principios del siglo XVI…”
¿Qué
documento hay que indique que la Iglesia se levantó sobre una primitiva ermita
a principios del siglo XVI?
Se
puede decir como bien se alude en un párrafo posterior de la página 15 que:
El
templo actual fue erigido sobre la primitiva iglesia de San Bartolomé, cuyo
origen se retrotrae al menos al siglo XV. La reforma que dotó a la construcción
de su identidad arquitectónica data de finales del S. XVII principios del
XVIII.
4º. “… y
estuvo en pie hasta 1770…”
¿En
qué documento se indica que en 1770 la iglesia se derrumbó, se tiró, “estuvo
en pie”...?
Si posteriormente se dice que es del S. XVII.
¿Cómo es que en estas líneas indica que: “...estuvo en pie hasta 1770...” S. XVIII?
5º. ¿De dónde sale
la fecha de 1770?
¿Qué
clase de lio se ha formado el que ha redactado estos textos y el que los ha
dado por buenos?
¿Qué puede entender
el lector?
Página 9
[…Librilla
es un municipio español, perteneciente a la Región de Murcia. Tiene una
población de 4.730 habitantes (INE 2011) y una superficie de 56 Km2.
Se encuentra situado a ambos lados de la rambla del rio Orón…]
1º. Este trabajo
se presenta a los alumnos en el año 2014 y, por lo menos que actualiza el dato
de la cantidad de habitantes.
2º. “...Se
encuentra situado a ambos lados de la rambla del rio Orón...”
A ver si nos aclaramos, o es rambla o
es rio. Pero las dos cosas a la vez no pueden ser.
Menos
mal que en los siguientes renglones se esclarece la duda o mejor dicho, se lía
un poco más.
[…El
pueblo está situado junto a la rambla de Algeciras y es atravesado por el rio
Orón, también conocido como barrando de los Espectros. Se sitúa bajo la
sombra dela sierra de Carrascoy y a las faldas de El Castellar, en pleno valle
del Guadalentín…]
1º. No es menester
comentar otra vez lo de la rambla, el rio y ahora barrando, perdón por añadir
otra palabra al diccionario, es barranco.
2º. “…también
conocido como barrando de los Espectros…”
Esto
de que es conocido como barranco de los espectros no tiene justificante
documental. Por lo tanto, lo dejamos como que es una leyenda moderna dada a
conocer solo durante los últimos años, por personas que aún viven. Y rompiendo
una lanza por las leyendas, si consideramos que exista una lógica para que
popularmente se conozca con esa denominación, aunque que en la actualidad no se
ha expuesto.
Página 10
[,,,El
cauce fluvial más importante lo constituye el río Guadalentín, de régimen
irregular. La red hidrográfica se completa con numerosas ramblizas y barrancos procedentes
de las sierras, como son la de Algeciras y la de Librilla o de Orón…]
El lector vuelve a leer que el Orón no es un rio, sino una rambliza (entendiendo esta como rambla) o un barranco. Y de los dos ejemplos cual es la rambla y cual el barranco.
Página 14
[…Con
esta visita se pretende dar a conocer a los alumnos la ubicación de Librilla y
su entorno, se visitarán parajes tan importantes como La Rambla de Orón, que
es el origen del nombre original del pueblo “Limbraya” y que en árabe significa
“Barranco de los Espectros, que atraviesa Librilla dando al municipio una
perspectiva característica, recoge las agua de Sierra Espuña y de la Sierra del
Cura y desemboca en el Río Guadalentín…]
De
este párrafo diremos que:
1º. Se puede
determinar que el Orón es una rambla y no un rio, por la cantidad de veces que
se ha mencionado como rambla o ¿Aún se tiene la duda? Pues sí, aún se tiene la
duda.
En
el trabajo presentado a los estudiantes, fundamento de este artículo, se menciona
al Orón como mínimo y entre otras veces que no está claro que aludan a él:
Rambla:
6 veces.
Rio:
2 veces.
Barranco:
1 vez.
Al
final ¿Con que nos podemos o debemos quedar?
2º. ¿Quién
relaciona el nombre de Orón con el de Limbraya? ¡No tienen nada que ver¡
3º. Se vuelve a
decir que Limbralla significa Barranco de los Espectros. Señores no hay estudio
que lo avale y sí uno que lo descarta, presentado por D. José María López Otálora.
Y
eso que la Concejalía de Cultura, ya tenía conocimiento de ese estudio que lo
descarta.
Página 15
[…2ª
visita “Ruta cultural”: “Iglesia de San Bartolomé”, los restos del “Castillo de
Librilla, el “Caserón de los Camachos, las “Caballerizas” conocidas popularmente
como “Las Posadas”, el “Lavador”...]
Se dice que: “...las
“Caballerizas” conocidas popularmente como “Las Posadas...”.
De hecho, ¿por
qué no se rigen de la descripción que se hace en la página 16 de la posada? En
ella, aunque un poco incompleta, la denominan como posada y no apreciamos incoherencias
ni equívocos históricos.
[…La
iglesia se localiza en el casco urbano de Librilla, concretamente detrás del
Ayuntamiento…]
La iglesia detrás del ayuntamiento y...
¿Si preguntamos por el ayuntamiento?
¿Dirán que está delante de la iglesia?
[…El
templo fue erigido sobre la primitiva iglesia de San Bartolomé, cuyo
origen se retrotrae al siglo XV. La reforma que dotó a la construcción de su
identidad arquitectónica data del siglo XVII, de ahí que la fachada y aspecto
exterior que hoy en día se pueden admirar contengan características plenamente
barrocas…]
1º. Aunque en nuestra
opinión, como hemos mencionado anteriormente, se ha acertado al mencionar “…El
templo fue erigido sobre la primitiva iglesia de San Bartolomé, cuyo origen se
retrotrae al siglo XV...”, anteriormente, en la página 7 se dice que “La
Iglesia Parroquial de San Bartolomé se levantó sobre una primitiva ermita a
principios del siglo XVI”
A
partir de esta información, son ya dos las noticias diferentes sobre un mismo
elemento y una misma cuestión. Distintos siglos de construcción y distintas
ruinas
¿Con
cuál se puede quedar el lector?
¿Cuándo
se construyó la iglesia y sobre qué ruinas?
2º. Dice que: “...la
fachada y aspecto exterior que hoy en día se pueden admirar contengan
características plenamente barrocas...”.
Opinamos
aunque es un tema a debatir que, la fachada y aspecto exterior no tiene “característica
plenas barrocas”,
alguna si lo es, pero plenas no.
[…La
Iglesia de San Bartolomé desde enero de 2005 está siendo restaurada en su
totalidad, interior y exteriormente. Actualmente su propiedad está en manos
de la Diócesis de Cartagena, tiene un Grado de protección BIC, es de Estilo
Barroco y del siglo XVII…]
1º. Si desde enero
del 2005 se está restaurando, llevan ya 9 años con la restauración. Ni que
fuese la obra del Escorial.
2º. A ver si nos
actualizamos, la iglesia nunca tuvo la categoría de B.I.C. Se incoa B.I.C., por
resolución de la Dirección Regional de Cultura, el 05/05/1986. Poco después, en
julio de ese año, gracias a la incoación de ese expediente, se conseguiría una
subvención para ejecutar unas obras importantes en la estructura del edificio,
las cuales alargarían la vida y utilización de dicho templo; terminarían dichas
obras en el año 1988, utilizándose mientras tanto, para las necesidades
pastorales, los salones del colegio Sagrado Corazón.
Posteriormente,
transcurridos 23 años, el 27 de octubre del 2009 (Borm 12/11/2009), se declara
la caducidad del procedimiento para la denominación como bien de interés
cultural, con categoría de monumento, quedando dicho edificio solo como
elemento catalogado de grado de protección uno. Este último suceso se lo achacamos
al desinterés de las partes implicadas (pues fueron ellas las que lo pidieron)
que lo fueron: el Obispado y sobretodo el ayuntamiento.
[…En
el interior podemos descubrir un templo de planta de cruz latina, los brazos
del crucero son de iguales dimensiones. La planta tiene una nave, y cinco
capillas laterales que se suceden de derecha a izquierda.
En cada una de estas capillas se
alberga las esculturas de santos que se citan más adelante. Tomando de
hecho, la capilla el nombre del santo o del momento bíblico que se representa...]
Dice que: “...que se citan más adelante...”.
Continuamos
leyendo el trabajo y comprobamos que NO se citan.
[…El
retablo del altar mayor es de estilo moderno, fue realizado en la Casa de la
Misericordia y cubierto con el pan de oro tan característico del Barroco, siendo
restaurado recientemente…]
No nos indica
de donde es esa Casa de la Misericordia, ni en qué año está restaurado
recientemente, etc.
¿Eso
es porque no lo saben?
[…La
escultura más destacada de las que contiene la iglesia es la de su imagen
titular, San Bartolomé. Esta se encuentra en el camarín, espacio que se abre en
el centro del altar mayor.
Es una imagen de madera policromada,
dorada y estofada, tallada en el año 1946 por el escultor Sevillano Serna. El
santo aparece envuelto en un manto dibujado en rica estofa, con muy amplios y
majestuosos pliegues. Sostiene el santo en la mano derecha un cuchillo (símbolo
de su martirio) y con la izquierda una cadenas que sujetan la imagen de Satanás
que postra bajo sus pies. El rostro del santo es dulce y bonachón. La escultura
tiene un peso aproximado de 400 kilos…]
Otra vez vemos
que vuelven a perderse los “expertos” que redactaron estos textos y los que
desarrollaron este trabajo, puesto que no saben, en este caso, ni donde tiene
la mano derecha la talla de San Bartolomé.
1º. “…tallada
en el año 1946 por el escultor Sevillano Serna…”
La imagen de San
Bartolomé, la que está en el camarín del altar mayor es del año 1942 y no de
1946; la realizó un escultor sevillano llamado Manuel Vergara Herrera y no un
tal de la Serna, expuestos e investigados estos conceptos por José Antonio
Rubio García, hace ya cuatro años.
2º. Dice que: “...Sostiene
el santo en la mano derecha un cuchillo (símbolo de su martirio) y con la
izquierda una cadenas que sujetan la imagen de Satanás...”.
A pesar de que
habla de una sola talla, aquí os presentamos las imágenes de las tres tallas dedicadas a la
advocación de San Bartolomé, que hay en esta localidad, a ver cuál de ellas
tiene o cuelga de su mano izquierda las cadenas.
En la talla del altar
mayor, en su mano derecha sostiene un cuchillo del cual se desprende una cadena
que sujeta la figura de Satanás y en la izquierda
un libro, símbolo de su evangelización.
Por último y saltándonos el orden:
Página 13
[…OBJETIVOS DEL
PROYECTO:
Con este proyecto no sólo se pretende
trasladar a jóvenes de nuestro municipio un conocimiento teórico-práctico del
medioambiente o de los parajes naturales más significativos de nuestro pueblo,
se pretende que adquieran un conocimiento sobre nuestro entorno, geografía, economía,
fauna y flora, geología, tradiciones y gastronomía, además de la herencia
cultural que ha ido dejando el pasado en nuestro pueblo, no sólo para darlo a
conocer a nuestros jóvenes sino también para velar por su salvaguarda y
protección, de forma tal que sean preservados y transmitidos debidamente para
las generaciones futuras y que puedan ser objeto de estudio y fuente de
experiencias que permitan conocer el municipio de Librilla. Incluso facilitando
la posibilidad de que puedan transmitirlo a terceros.
El presente proyecto puede ser
orientado a cualquier colectivo y edad, pero en esta primera fase, irá dirigido
a jóvenes estudiantes de los cursos de quinto y sexto de EDUCACIÓN PRIMARIA y
primero y segundo de ESO que cursen sus estudios en el IESO de Librilla.
Es un proyecto planificado, organizado
y desarrollado por la Concejalía de Educación del Ayuntamiento de Librilla.
La planificación y ejecución de este proyecto se
realizará a través de un equipo de trabajo multidisciplinar integrado por
Técnicos Municipales, y coordinado por el Concejal de Educación...]
Estos
párrafos, al igual que otros más y alguna imagen, no tienen desperdicio. Después
de leer el artículo completo, creemos que no hay suficientes palabras para
justificar o desmentir lo que se menciona en estos últimos párrafos.
“...Es
un proyecto planificado, organizado y desarrollado por la Concejalía de
Educación del Ayuntamiento de Librilla...”
Según
estas letras, determinamos el gran grado de responsabilidad que tiene la
Concejalía de Educación y Cultura.
Eso
sí. El pensamiento es libre y cada uno que interprete lo leído como quiera.
FUENTES
Y BIBLIOGRAFÍA:
(Consultada
por el equipo técnico conformado por la Concejalía de Educación y Cultura):
-
Ayuntamiento de Librilla
(www.librilla.es)
-
Región de Murcia Digital (www.regmurcia.com/)
-
García Sánchez, C. “Recopilación sobre
Librilla: geografía, historia y su Semana Santa”. Ed. Grafirmar A.G. 2003,
Librilla.
-
Página web villadelibrilla.com.
-
Fotos de Antonio del Ramo Jiménez,
Alejandro Peñas López, Jesús Craviotto Herrero y Fulgencio de la Cruz.
-
La Wikipedia
(http://es.wikipedia.org/wikipedia%3aPortada)
-
(Otra
vez) García
Sánchez, C. “Recopilación sobre Librilla: geografía, historia y su Semana
Santa”. Ed. Grafirmar A.G. 2003, Librilla.
-
Fernández José Barquero Caballero
“Desarrollo socioeconómico de la Villa de Librilla en los Siglos XIX y XX”. (no es
Fernández, es Fernando)
Y aquí damos por
terminada esta corrección que, aun habiendo otros temas que enmendar, creemos
que ya tienen bastante para saber que el trabajo comentado es....
Reiteramos
nuevamente: que esperamos, al igual que hemos realizado este trabajo de
corrección, haya otra persona que corrija los errores que podamos haber tenido,
para que entre todos, podamos conocer una parte de la “verdadera” Historia de
Librilla. Y no nos vuelvan a presentar trabajos como este.
Se
nos olvidaba que nosotros también tenemos fuentes y bibliografía.
FUENTES:
-
RUBIO
GARCÍA, JOSE ANTONIO. “CORRECCIONES SOBRE
LA HISTORIA DE LIBRILLA”. D.L. MU-645-2014.
-
Región
de Murcia Digital (www.regmurcia.com). – Y esta a su vez, tiene como una de sus
fuentes, la página web
villadelibrilla.com
-
Y
como no, la posible veracidad de: – http://es.wikipedia.org/
BIBLIOGRAFÍA:
Algunas
obras bibliográficas recomendadas son:
-
BARQUERO
CABALLERO, F. J. “Desarrollo
socioeconómico de la villa de Librilla en los siglos XIX y XX”.
-
FRANCO
SILVA, A. “El Marquesado de los Vélez
(Siglos XIV - mediados del XVI)”. Edición de la Real Academia Alfonso X el
Sabio. Murcia, 1995. D.L. MU-1471-1995.
-
FRANCO
SILVA, A. “LOS SEÑORÍOS DE LOS FAJARDO
ENTRE EL REINO DE MURCIA Y EL OBISPADO DE ALMERÍA.”. https://www.regmurcia.com/docs/
murgetana/N089/N089_001.pdf.
-
GARCÍA
BLÁZQUEZ, L. A., MUÑOZ CLARES, M. y SÁNCHEZ PRAVIA, J. A. “La antigua Posada de Librilla (la más bonita que habíamos visto en
España)”. Revista murciana de Antropología, nº 13, año 2006.
-
LÓPEZ
OTÁLORA, J. M. “CANTICO MENOR AL ALBA
(Exaltación de un pueblo)”. Ed. JOSMAR. Madrid, 2013. – Más otros trabajos
publicados en prensa nacional y local.
-
MADOZ,
P. “DICCIONRIO
geográfico-estadístico-histórico de ESPAÑA y sus posesiones de ultramar”. Año
1859.
-
REYES
MARSILLA DE PASCUAL, F. y BELTRÁN CORBALÁN, D. “El Libro Becerro de la Casa y Estado de los Vélez”. Fundación
Séneca. Ayuntamiento de Molina de Segura, Año 2006.
-
RUBIO
GARCÍA, J. A. “Mencionando Librilla.
Referencias Histórico-Religiosas, (SS. XVI-XIX)”. D. L.
MU-889-2012.
-
RUBIO
GARCÍA, J. A. “San Bartolomé y sus
fiestas en blanco y negro”. Prensa local: Línea Local, año VII, nº 66.
Octubre 2009.
La asociación
No hay comentarios:
Publicar un comentario